Español
Home
      

About us

 

In order to decrease turnaround times, we use the latest in translation memories and specialized software.

We develop terminological data for each customer, thus guaranteeing coherence at the time of translating different texts.

If requested, texts are translated in their original format: our translations look exactly as their originals.

Every translation project goes through the following steps: terminological research, translation, proofreading and edition and QA.

Whenever we undertake high volume tasks, we organize translation teams coordinated by a translator, who is in charge of supervising textual and terminological coherence. In this way, we are able to deliver fast, accurate and fluent translations.

We remain in permanent contact with our customers in order to deliver the desired final product.

 

                                 © Argentum Traducciones, 2004 - All Rights Reserved